当前位置: 首页 > 学院公告 > 讲座信息 > 正文

王贵元教授谈汉语词汇的发展阶段及其演进机制

【来源: | 发布日期:2019-07-29 】

7月27日下午,中国人民大学王贵元教授为高研班学员讲授第十二课,题为《汉语词汇的发展阶段及其演进机制》,北京师范大学齐元涛教授主持。

王贵元教授首先对汉语词汇的发展阶段及其演进原因进行说明。汉语词汇的发展经历了单义词发展、多义词发展、派生词发展、合成词发展四阶递进的过程,这是汉语词汇发展的核心步伐。汉语初期阶段产生的词多是单义词,但由于单义词的无限发展会出现大量的同音词以及单义词的音义关系及词义关系缺乏系统性等原因,汉语词汇发展进入多义词发展阶段。多义词的产生节省了词形,可以避免同音词的增加;更重要的是使词义的系统性得以建立。但多义词的发展同样存在发展限度,以及一词多义之义位间不能相隔太远或过于接近等问题,因此,汉语进入派生词发展阶段。派生词发展阶段开始了词与词之间系统关系的建立并进一步促进了汉字构形的系统性。在单音节和单字发展不可持续的情况下,汉语词汇双音节发展的方式便应运而生了。

王贵元教授根据汉语初生词的词义,将汉语早期词义分为两类:点状词义与区块词义。点状词义是指词义为最小的、不可分割的单位,名词大多属于这类词义。如“元”字本义为人头。区块词义是指词义是一个关系组、一个小范围。如“启”字本义为开门。王贵元教授指出:点状词义和区块词义的差异存在,大多是词汇初生时期人们对事物或现象的切分未有统一标准造成的,随着词汇系统的严谨和精细化发展,必然要对区块词义进行离析,以便使词义有统一划分标准。

王贵元教授介绍了汉语多义词形成的四大途径,包括词义离析、词义移植、词义延伸、整词托付。王贵元教授特别强调从新义素的产生和出发点两个角度来看,词义离析、词义移植和词义延伸有所区别,传统上用词义引申概括是不准确的,应予修正。整词托付也与传统假借有所区别。王贵元教授认为:无字的假借源于整词托付,是用一个字表示两个或几个同音词,属于造词现象。有字的假借是写错字,属于用字现象。

王贵元教授指出派生词的生成路径,包括语音派生、字形派生和借用已有字形。语音派生是指改变原词音节的部分音素,使原词派生出新词。字形派生可分为狭义形体派生和广义形体派生。狭义形体派生是在原字形基础上创制分担原字字义,新旧字形有形体上的承继关系。广义形体派生是创制与原字形无关的字形分担原字字义,新旧字形没有形体的承继关系。这种现象在汉字系统的自然发展过程中非常罕见,一些强制性的人为创制如武周新字,只能存在一时。借用已有字形是指借用已有的字形分担原字职务,性质上属于字形功能的调整,被借者一般是不常用的字形或者是功能单一的字形。如“女”借“汝”表示第二人称代词,“可”借用“何”作疑问代词。

齐元涛教授总结道:王贵元教授将单义词发展分为点状词义与区块词义,又对多义词的形成路径进行细致分析。对于派生词的路径,运用大量例证加以说明,不论是在研究方法抑或在研究角度上都值得我们学习。授课结束后,王贵元教授耐心、细致地解答了在场师生的提问。王教授的讲座不仅对问题进行原理性阐释,更重要的是他的框架宏观,构想合理,内容充实,给年轻学者带来诸多启发。

Baidu
sogou